
Bilgelik - 10
Alle Menschen sind klug – die einen vorher, die anderen nachher.
Voltaire (1694-1778)All humans are wise – the one before and the other after.
Voltaire (1694-1778)Bütün insanlar akılıdır – bazıları önceden, diğerleri sonradan.
Voltaire (1694-1778…

Bilgelik - 9
Erfahrung ist eine nützliche Sache. Leider macht man sie immer erst kurz nachdem man sie brauchte.
Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832)Experience is a useful thing. Unfortunately you do it shortly after they were needed.
Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832)Deneyim yararlı bir şeydir. Ne yazık…

Bilgelik - 8
Wenn Du nach dem Tod (in den Erinnerungen) weiterleben möchtest, hinterlasse ein unsterbliches Werk.
- Ali ibn Abu Talib -If you want to continue living (in memories) after death, you have to leave an immortal work.
- Ali ibn Abu Talib -Öldükten sonra da yaşamak isterseniz, ölmez bir eser…

Bilgelik - 7
Wenn das Herz blind ist, ist das Sehen mit dem Auge nutzlos.
- Ali ibn Abu Talib -If the heart is blind seeing with the eyes is useless.
- Ali ibn Abu Talib -Kalb kör olduktan sonra gözlerin görmezinde hiçbir fayda yoktur.
- Ali ibn Abu Talib…

Bilgelik - 6
Ich möchte der Sklave und Diener eines jeden sein, der mir einen Buchstaben lehrt.
- Ali ibn Abu Talib -I would be the slave and servant of each one teaching me a letter.
- Ali ibn Abu Talib -Bana bir harf ögretenin kulu kölesi olurum.
- Ali ibn Abu Talib…

Bilgelik - 5
Es gibt kein besseres Besitztum als Intelligenz, keinen besseren Freund als einen guten Charakter, kein besseres Erbe als Anstand und keine größere Ehre als Wissen.
- Ali ibn Abu Talib -There is no better property than intelligence, no better friend than a good nature, no better heritage than decency and…

Bilgelik - 4
Drei Dinge bringen Trauer im Leben: Hass, Eifersucht und schlechter Karakter.
- Ali ibn Abu Talib -Three things bring sadness in life: hatred, jealousy, and bad character.
- Ali ibn Abu Talib -Üç şey hayatı tatsızlaştırır: kin, kıskançlık, ve kötü huyluluk.
- Ali ibn Abu Talib…

Bilgelik - 3
Man wird nicht schön(attraktiv) durch das tragen von schöner Kleidung; Man wird schön(attraktiv) durch Wissen und Anstand.
- Ali ibn Abu Talib -You will not get beauty by wearing nice clothes, you will get it with knowledge and decency.
- Ali ibn Abu Talib -Güzellik giyinenlerin…

Bilgelik - 2
Gott hat dich frei erschaffen, werde deshalb kein Sklave anderer
- Ali ibn Abu Talib -God has created you free, therefore will not be the slave of another
- Ali ibn Abu Talib -Allah seni özgür yaratmışken, başkasının kölesi olma.
- Ali ibn Abu Talib…

Bilgelik - 1
Ein ehrlicher und tapferer Gegner ist besser, als ein hinterhältiger guter Freund
- Ali ibn Abu Talib -An openhearted and brave enemy is better than a disloyal best friend
- Ali ibn Abu Talib -Acık kalpli, mert düşman, içinden pazarlıklı dostan iyidir.
- Ali ibn Abu Talib…
<!--:de-->IS tötet betende Menschen in Moscheen<!--:--><!--:en-->İŞİD camilerde ibadet eden insanları öldürdü<!--:--><!--:tr-->IS kills praying people in mosques<!--:-->
[...] Vgl. http://friedensinitiative-nuernberg.de/nato-ex-general-is-ist-ein-amerikanisches-erzeugnis-um-den-ir... [...]